景点首页 |  北京 |  上海 |  杭州 |  南京 |  西安 |  广州 |  深圳 |  苏州 |  国内景点门票价格大全 |  游记
票价搜索 > 旅游景点 > 游记 > [游记]《印度之行》不和谐的双声:反殖民主义与殖民主义话语

[游记]《印度之行》不和谐的双声:反殖民主义与殖民主义话语

2008-02-16    cnki.com.cn

【正文快照】:
20世纪下半叶西方文学批评兴旺发达。许多经典性文本或为作家改写、挪用、滑稽模仿 ,或成为批评家用新思想观念、新视角剖析、诠释的对象。在整个西方文学史和文学批评史上 ,文人对一向奉为欧洲文化偶像的许多权威性文本 (包括《圣经》)进行这般折腾 ,是空前的。英国著名女作家安杰拉·卡特改写法国17世纪著名作家夏尔·佩罗的经典性童话故事《小红斗篷》、《睡美人》、《蓝胡子》。吉恩·里斯在 60年代用《藻海无边》改写了《简爱》中的罗切斯特和他的疯妻子伯莎。这两位当代英国女作家都用女性主义新观念改写经典性文本。《藻海无边》也不…

转自:http://www.cnki.com.cn/Article/CJFD2000-GHJK200003006.htm207阅读

游记文章由机器自动选取,来自其它网站,不代表票价网观点。

网友评论:

0篇回复 «上一页 下一页»
我来评论:

主要城市景点票价查询 · ·


搜索2万余景点信息
关于票价网 | 景点查询 | 地铁查询 | 站务论坛 | 网站地图
© 2006-2020 piaojia.cn, all rights reserved 京公海网安备1101000238号 京ICP备14045893号 联系我们:dnzm9@hotmail.com