| 票价搜索 > 旅游景点 > 游记 > [游记]08年3月泰国普吉、PP、曼谷七天五晚亲子游(8) |
[游记]08年3月泰国普吉、PP、曼谷七天五晚亲子游(8) |
| 2008-04-03cncn.com |
结束语
这是本人第一次自由行,在大家的帮助下,比较顺利的完成了。重要的是,得到了领导(LP)的肯定,小孩也很高兴,为以后继续走出国门打下扎实的基础。整个行程的体会如下,供参考:
1. 国人当自强 祖国强大了,大家有钱了,走出国门,在普吉、PP、曼谷,我都碰到了会将中文的泰国服务人员,(当然大多只是说你好)很自豪。每个人都要自觉维护中国人的形象。尽量避免抓鱼拍照、乱扔东西、餐厅喧哗等现象。 1. 尊重当地习俗。为何泰国人对老外眉开眼笑,对国人不理不睬和冷淡,看来还是钱在做怪。经管我们还不能达到象老外那样的消费水平,但大家可量力而行,必要的小费还是要给的。you happy, I happy. 3. 要注重近期信息:看游记和攻略要看最近的。我发现网上一些信息已过时了。如:泰国只用二孔插座,而我住的芭东度假村房间内二、三孔的电源插座都有了。PP假日酒店里手机信号几乎没有,实际上我在岛上DTAC(泰国本地手机服务商)和中国移动的信号都是满格的。我回来后经常在携程的有问必答栏目中回答一些问题,希望对大家的出行有帮助,但一个月后不会再去回答了,因为信息可能过期了。 4. 要注重酒店选择。不要因为只住一晚而马虎了,每晚休息好是玩得尽兴的基础。尤其是PP假日酒店总体感觉较好,无论是环境,景色都很好.小孩在沙滩上玩得很高兴,游泳池也很好,适合于带小孩的家庭。 5. 携程的服务态度和信息还需提高:本人自办签证时,在问了领事馆后,问携程拿相关证明时还推说,说你去办了不行再说,有让顾客白跑一趟的风险。最后快递材料时,还遗漏了一份,好在第二天马上补上了。问携程工作人员,由普吉到PP假日酒店的转船信息,携程说只到通赛湾,要顾客自己打船到PP假日酒店去,实际情况是可直接到的。 6.一句话:心情好,样样都好!
只是有一件事让人措施不及。昊昊自回来以后,整天要去PP,要去玩沙子,钢琴也不认真弹了,看来需要正确引导啊。
最后祝愿在本次旅游中碰到的上海7对上海小夫妻幸福永远。另外,在旅途中几乎天天碰面的三口之家,老先生的潇洒、老婆婆的睿智,女儿的干练,都给人留下深刻的印象,也同样祝福他们。
再附上一些泰国旅游的实用信息,希望对大家有所帮助。有一些地图什么的,传不上去,需要的朋友可留言,我E-mail给你们。 附件1:泰国旅游常用电话
l 泰国政府旅游局 热线电话:1155 免费,有英、德、法三种语文,24 小时服务 旅客服务中心:1672 周一至周日 8:00-20:00, 青年旅游服务中心: 电话:2694-1222转1781-90 泰国观光局曼谷总局: 1600 New Phetchaburi Rd., Makkasan, Ratchathewi, 电话: 2250-5500 ,传真: 22505511
l 酒店 1.Patong Resort6676340551 208 Raj-Uthit 2. 3.Hotel De Moc 0066-2282-2831或0066-2629-2100 78 Prajatipatai Rd. Pra-Nakorn.
l 携程 1. 普吉岛当地24小时中文热线开通:081-8937919 邓伟明先生 2. 曼谷机场到酒店接送联系电话:081-83-1094 封先生(8:30-22:00);089-666-3299(24小时热线)。
l 普吉旅行社 1. 伟林 Phuket William Diving & Tour Co. phuket_william@hotmail.com 樊锦柳 YoYo (66-84)9326507(08-49326507)Tel (66-76)345-338;宋 叶Mermaid (66-87)3836755 李新军 Film Lee 中國國內直撥(66-89)2599188 泰國國內直撥0892599188 2. 唐糖:msn:brthkt@hotmail.com 电话: 公司0066-76-209319 FAX:66-76-209320 手機: 0066-81-6771705 电话:0816513336 3. V大叔 Virach Tour: 237/13 D12 O-top Shopping Center, Phuket Patong 讲英文 Mobile : 01-7375538 Tel & Fax: 076-293074 3.谷学冕(潜水),中文好,电话:0066-(0)86-9538886,EMAIL:main_qi@hotmail.com 4.SIAM SAFARI: 45 Chao Far Road, Chalong, Phuket 83130 电话:076-280116, 076-280107 Tuk
l 其他 1. 中国驻泰国大使:张九桓 电话:(662)2457044 NO.57,RACHADAPISEK ROAD,BANGKOK 10110,THAILAND 2. 曼谷素万那普机场:呼叫中心:02-132-1888 援助电话:02-132-3888; 廊曼机场问询电话:02-5351310 3. 泰国的电话代码:006676 旅遊訊息 0-7621-2213 或 0-7621-1036 泰國航空公司0-7621-1195 或 0-7621-2946 或 0-7621-2499 Sirirot醫院 0-7624-9400 或 0-7621-0935 普吉 Ruamphaet 醫院 0-7621-2950 普吉耶穌復臨醫院 0-7621-2386
l 备注 1. 携程:800-820-6666(免费), 400-820-6666(手机) 2.泰国旅游局北京办 电话:(86-10)85183526 (总机) 3. 泰航上海办事处 电话:021-52985555
附件2:中泰英对照旅游实用用语和单词
* 您好,早安,再见 Sa Wat Dee Krap* 你好吗? Sabai Dee Mai? * 很好,谢谢 Sabai Dee, Korpkun * 不,不好 Mai, Mai Dee* 再见la gon * 我是中国人chan pen kon chin * 先生,小姐 Kun * 不会说泰语 Put Pasa Tha Mai Ben * 不懂 mai kao jai * 你能帮助我吗?qiu wei dai mai * 一点点 yidnai *…..吗? ……Mai? * 一,二,三,四 Neung,Sorng,Sarm,See * 五,六,七,八 Har,Hok,Jet,Paet * 一千,一万 Neung Pan, N eung Meun * 在哪里? Yu Tee Nai? * 这里,那里 Tee Nee, Tee Non * 左转,右转 Lieo Sai, Lieo Kwaa * 直走 Dong Pai * 慢,快 Char, Reu * 这是什么街? Nee Koe Thanon Arai? * 等一下 Ror Sa Ku * 今天,明天 Wan Nee, Prong Nee* 我要去机场 Pom Ja Bai Sanam Pin * 巴士站 Sathani Rot Mei * 机场,警察局 Sanam Pin, Sathani Tamruat * 大使馆,医院 Sathan Thut, Rong Phaya Ban * 洗手间,房间 Hong Narm, Hong * 水,开水 Nam, Nam Rorn * 你有……吗? Mi…….mai? * 毛巾 ha qie do a(英语:towel) * 餐巾纸 gelada qiang da(英语:Toilet Paper) * 冰 Nam Kaen * 茶 Char * 咖啡 Kar Fei * 啤酒 Bia
* Hello (sa-wat dee) * Thank you (khorb koon)* How much? (gee baht) * Can you make it cheaper? (lot noi dai mai)
* 计程车 Taik See * 三轮嘟嘟车 Samlor * 摩托车 mo tou sai
攀牙湾PhangNga Bay 苏梅岛Surra Thoni、Samui 涛岛Pangan、Koh Tao 珊瑚岛 Coral Island 皇帝岛 Raya Island或Racha IslandMaya bay(上岛200B)(浮潜); 蚊子岛(Mosquito Island); 竹子岛(Bamboo Island上岛200B) 蛋岛 Egg Island、Khai Island、KOH KHAI(由Khai Nok, Khai Noi和Khai Nui 3个小岛组成) Big Boat大船,Speed Boat快艇 浮潜面罩mask; 救生衣life jacket;脚璞jade或swim fins 晕船药sea sick medicine 呼吸管:snorkel 浮潜snorkeling或skin dive
曼谷(Bangkok)、大王宫พระบรมมหาราชวัง Grand Palace 考山路 ถนนข้าวสาร 曼谷周末市场Chatuchak Market按摩massage 探奇SAFARI 湄南河 Chao Phraya River 玉佛寺Wat Phra Kaeo卧佛寺Wat Pho 黎明寺Wat Arun, 四面佛 Phra Phom
附件3:中泰对照菜单 魚類: 泰式酸辣魚 Pla Rood Pig 泰式檸檬蒸魚 Pla Nuen MaNow 咖哩炒蟹 Poo Paad Poong Gari 檬檬炒蟹 Poo Paad Ma Now 酸辣海鮮湯(魚+蝦) Tom Yam Goong 泰式綠咖哩雞 Kang Khiaw Waan Kai 荷葉包雞 Kai Haw Bai Tei鐵板海鮮 SeaFood Ka Ta Rorn 泰式甜辣醬 Nam Jim Ma Pa Nom
附件4:泰国餐饮中英文对照 l海鲜 龙虾lobster; 大皮皮虾 rock lobster; 对虾,明虾,大虾prawn; 小虾shrimp; 鱿鱼squid;墨斗鱼sleeve fish; 蚝,牡蛎oyster; 螃蟹 crab; 鳗鱼eel; 烤鱿鱼sleeve-fish; 贝壳Mussel;泰国海鱼Snapper
l调料/佐料 咖哩curry 醋vinegar糖sugar 冰糖rock candy盐salt 胡椒 pepper蒜garlic 洋葱onion 香葱(绿色)leek 红辣椒chilli 辣椒 spice 一种香料植物basil 有点酸甜的酱料(黄豆酱)soya sauce 泰国常用香料(冬阴功汤和咖哩汤)Basil leaves
l做法/烧法 不要加辣No spicy 辣spicy 炒fry旺火煸炒stir-fry 油炸deep fry 嫩煎sauté 炖braise清蒸steam 烤BBQ 油炸fry 蒸braise烤baked
l饭\面\米粉\汤: 炒饭Fried rice 炒米粉fried noodle 盖浇饭sth On rice 泰国煎饼Roti 虾汤面 noodle soup with shrimp猪肉汤面noodle soup with prok、 蔬菜炒面fried rice with vegetable 鸡肉泡饭rice soup with chicken 脆米粉(用虾、猪肉、蛋及甜酸酱合炒的米粉)Mikrop夹香蕉的蛋饼pan cake 冬阴功汤 Tom Yum Kung 菠萝饭 pineapple rice
l 其他:打包take away; 自助餐Buffet; 筷子chopsticks,叉子 fork,勺子 scoop 猪肉pork 牛肉beef;鸡肉chicken; 泰式咖喱鸡Chicken Curry;椰汁鸡Tom Kha Kai 辣牛肉沙律Yam Nua
l水果: 菠萝Pineapple番石榴guava木瓜\番木瓜pawpaw\papaya, 榴莲durian 芒果Mango椰子coconut红毛丹rambutan波罗蜜jackfruit 荔枝Lychee 山竹Mangosteen 柚子Pomelo 南美番荔枝Custard apple腰果cashew nut
l饮料 西瓜汁water melon juice 芒果汁mango juice 木瓜汁papaya juice 橙汁orange juice 椰汁 Coconut juice(通常会端一整只椰子上来) 伏特加Vodka鸡尾酒cocktail 水果沙冰(fruit)shake :与果汁同列在菜单上,是多种水果和冰块一起榨出来的糊状冷饮。 饮用水drinking water啤酒beer (泰国的本地牌子SINGHA)红酒wine
l普吉岛特有的美食 Sate -- 加上花生酱的牛肉或鸡肉串 |
| 转自:http://www.cncn.com/article/86751/483阅读 |
游记文章由机器自动选取,来自其它网站,不代表票价网观点。 |
网友评论: |
| 共0篇回复 «上一页 下一页» |